Una extraña omisión


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I. Lectura Rut 1, 19-21

 II. Comprendiendo a Noemí.

a.     Las palabras que ha estado pronunciando Noemí parecen reflejar la desgracia que vive. Son las voces de una mujer que vive el desasosiego. Encerrada en un sufrimiento que no parece encontrar finitud. Sin embargo entre las palabras  que escuchamos y el mensaje que recibimos hay cierta ambigüedad.

b.    Mientras Noemí repite a Orfa y Rut una y otra vez que vuelvan y retomen sus vidas, en realidad lo que nosotros escuchamos es una petición de auxilio que no deja de evocar su desgracia. En realidad Noemí no desea quedarse sola.

c.     Esta impresión es reforzada por el hecho de que las conversaciones tienen lugar en medio de un camino, entre la partida y la llegada. ¿Por qué Noemí permite que sus nueras le acompañen para en la mitad del camino pedirle que la dejen sola? Desear y luego rechazar tal deseo es un comportamiento más propio de una persona desamparada.

 III. Una extraña omisión.

 a.     La ambigüedad de Noemí, ahora con respecto a Rut, no la solucionaremos con el final del primer capítulo. Cuando Noemí ya está en Belén y responde a las mujeres que parecen recordarla, no dice ni una sola palabra de su nuera, a pesar que la sorpresa de la población es por las dos mujeres. Ver v.19b.

b.    Las últimas palabras que leemos en este episodio es la de una mujer marcada por la desgracia y llena de dolor. Ella ha estado haciendo una interpretación de su situación y cree que es la respuesta de la acción del Sr. Dios. Ella es el testimonio de lo que significa ser abandonada por el Shaddai.

c.     Es interesante el uso que hace Noemí de uno de los nombres del Dios de Israel, el Shaddai, mencionado dos veces en su intervención. El Shaddai es uno de los títulos que se usan para designar al Sr. Dios en la tradición judeocristiana relacionados con la bendición y la fecundidad. Generalmente se traduce como Dios omnipotente, aunque según diversos expertos, la traducción más acertada y literal es Ēl de la montaña. Como referencia a la divinidad con que se encuentra Moisés en el monte Sinaí. También se menciona este nombre en Génesis 17, 1 y Job 27,2.

d.    Si miramos los vv.20-21, los lectores pueden llegar a pensar que el Sr. Dios ha estado acompañando a la familia de Noemí en la emigración a Moab y el es mismo Sr. Dios el que la impulsa a volver a su tierra.

e.     Hay otro detalle que nos puede sorprender: la repetición por cinco veces de termino me, todas relacionadas con su situación doliente y de pérdida. Noemí había abandonado Judá por las carencias y regresa ahora por el mismo motivo.

f.      Pero Noemí no regresa sola. Rut la acompaña y todo el pueblo las ha visto. Pero no la menciona como si su nombramiento hiciera desviar la atención de sus vecinos de su dolor.

IV. Sobre los cambios de nombres de la protagonista.

a.     La desgracia marca a Noemí. Y en centro de la desgracia está la pérdida de sus hijos y la imposibilidad de tener más. Noemí no es Sara.

b.    A pesar de la compañía y promesas que le ha hecho Rut, Noemí se siente vacía a sus propios ojos. No encuentra consuelo.

 V. Mientras tanto en los campos de alrededor de Belén, la cosecha de cebada está iniciada.

 a. Preguntas, dudas, opiniones. etc

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Pocas cosas cura el silencio

Una corta oración

María, madre de Jesucristo, como testigo del amor. Una perspectiva protestante en el diálogo ecuménico